Verwendungsbeispiele von "yagi books" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
You have too many books on the shelf. Du hast zu viele Bücher im Regal.
He has three times as many books as I have. Er hat dreimal so viele Bücher wie ich.
Don't put books on the table. Leg keine Bücher auf den Tisch.
I love reading books. Ich lese sehr gerne Bücher.
You may choose either of the two books. Es ist egal, welches der beiden Bücher du auswählst.
He wants to get rid of his books. Er möchte seine Bücher loswerden.
Where did she buy books? Wo kaufte sie Bücher?
Read as many books as you possibly can. Lies so viele Bücher wie möglich.
I read all kinds of books. Ich lese alle Arten von Büchern.
She has a lot of English books. Sie hat viele englische Bücher.
How many books are there on the table? Wie viele Bücher sind auf dem Tisch?
My professor sneers at science books for the general public. Mein Professor spottet über populärwissenschaftliche Bücher.
My basket is full of books. Mein Korb ist voller Bücher.
A woman wrote 30 books about how to become happy, and then committed suicide. Eine Frau schrieb 30 Bücher darüber, wie man glücklich wird, und beging dann Selbstmord.
He wrote three books in as many years. Er schrieb drei Bücher in ebenso vielen Jahren.
I have a large number of books on my bookshelf. Ich habe eine Menge Bücher in meinem Bücherregal.
The books in this room aren't mine. Die Bücher in diesem Zimmer sind nicht von mir.
One can classify books into good ones and bad ones. Man kann Bücher in gute und schlechte einteilen.
Books occupy most of his room. Bücher nehmen einen Großteil des Platzes in seinem Zimmer ein.
This student's books are new. Die Bücher dieses Studenten sind neu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!