Beispiele für die Verwendung von "Anyway" im Englischen

<>
Anyway, I don't like it. De toute façon, ça ne me plait pas.
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway. Je me moque de ce que cela coûte, je vais l'acheter de toute manière.
You didn't need to hurry. You got here too early anyway. Tu n’avais pas besoin de te dépêcher. Tu es arrivé ici trop tôt de toute façon.
It's a good sentence, anyway. C'est une bonne phrase, n'empêche.
She wanted to go out anyway. Elle voulait sortir, de toutes façons.
Anyway, I'll take a chance. Quoi qu'il arrive, je prendrai le risque.
I never liked that one anyway. Je n'ai jamais aimé celui-là de toutes façons.
What the hell is a semicolon for anyway? À quoi sert un point virgule de toutes façons ?
Anyway, I'll tell you when he comes. Quoiqu'il arrive, je vous dirai quand il vient.
I knew it was wrong, but I did it anyway. Je savais que c'était mal, mais je l'ai fait tout de même.
Nail polish is useless: no one looks at nails anyway. Le vernis à ongles est inutile : personne ne regarde des ongles de toutes façons.
I know it's wrong, but I'll do it anyway. Je sais que c'est mal, mais je le ferai tout de même.
Whether it's good or not, let's do it anyway. Peu importe si c'est bon, faisons le quand même.
I didn't feel very well, but I went to work anyway. Je ne me sentais pas particulièrement bien mais allai néanmoins travailler.
The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. La porte était verrouillée donc je n'ai pas pu rentrer dans la pièce par quelque moyen que ce soit.
I know that downloading music from the internet without paying is wrong, but I do it anyway. Je sais que télécharger de la musique de l'Internet sans payer est mal, mais je le fais tout de même.
Anyway, if you want to know more about my country, I'll send you a letter when I get home. N'importe comment, si vous voulez en savoir plus sur mon pays, je vous enverrai une lettre quand je serai chez moi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.