Beispiele für die Verwendung von "Because of" im Englischen mit Übersetzung "de"

<>
He’s shivering because of the cold. Il tremble de froid.
Bank lending is rising because of lower interest rates. Il y a plus de crédits bancaires grâce à des taux d'intérêts plus bas.
I was able to succeed because of your advice. Je fus capable de réussir grâce à votre conseil.
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words. Grâce à ça, Koko peut comprendre des centaines de mots parlés.
Because of his determination, he was able to tide over the crisis. Grâce à sa détermination, il fut capable de surmonter la crise.
Because of his wealth, he was able to become a member of that club. Il put devenir membre de ce club grâce à sa richesse.
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months. Du fait de la mauvaise récolte, les prix du blé ont grimpé dans les derniers six mois.
What?! You didn't do your homework because of a soccer match? That's no excuse! Quoi ? ! Tu n'as pas fait tes devoirs parce qu'il y avait un match de foot, mais c'est pas une excuse ça !
As elsewhere in India, growth most often occurs despite the government rather than because of it. Comme ailleurs en Inde, la croissance se produit la plupart du temps plus malgré le gouvernement que grâce à lui.
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. Le 18 juin, à l'aquarium municipal de Niigata, sept mille poissons moururent par la faute d'un employé.
Over seven years ago, the United States pursued al Qaeda and the Taliban with broad international support. We did not go by choice, we went because of necessity. Il y a plus de sept ans, les États-Unis poursuivaient al Qaeda et les Talibans avec un large soutien international. Nous n'y sommes pas allés par choix, nous y sommes allés par nécessité.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!