Verwendungsbeispiele von "Couldn't" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle3757 pouvoir3484 savoir238 andere Übersetzungen35
I couldn't get it. Je n'ai pas capté.
I couldn't do otherwise. Je n'ai eu d'autre choix que de le faire.
He couldn't pass the examination. Il a raté son examen.
I couldn't do that either. Je ne suis pas non plus arrivé à le faire.
I couldn't understand his joke. Je ne comprends pas sa blague.
I couldn't sleep well last night. J'ai mal dormi hier soir.
Why couldn't you sleep last night? Pourquoi n'es-tu pas arrivé à dormir la nuit dernière ?
I couldn't make him understand my English. Je ne réussis pas à lui faire comprendre mon anglais.
She acknowledged that she couldn't speak French. Elle a admis ne pas être capable de parler français.
Sorry, I couldn't catch what you said. Désolé, je n'ai pas compris ce que vous avez dit.
At first, I couldn't play the guitar. Au début, je n'arrivais pas à jouer de la guitare.
I couldn't remember ever having met her. Je ne me souvenais pas l'avoir jamais rencontrée.
Harry couldn't keep up with the class. Harry n'arrivait pas à suivre le niveau de la classe.
I couldn't bear to look at her. Je ne supportais pas de la regarder.
At first, I couldn't understand what he said. Au début, je n'arrivais pas à comprendre ce qu'il disait.
We could all see it coming, couldn't we? On s'y attendait tous, n'est-ce pas?
I couldn't get the point of his speech. Je n'ai pas compris les points essentiels de son discours.
I couldn't get him to leave me alone. Je n'ai pas réussi à ce qu'il me laisse tranquille.
He tried to make his wife happy, but couldn't. Il essaya de rendre sa femme heureuse, mais il n'y parvint pas.
We couldn't figure out what Paul wanted to do. Nous n'arrivions pas à comprendre ce que Paul voulait faire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!