Exemples d’usage de "Figure out" en anglais avec traduction en français

<>
I can't figure out how to open this suitcase. Je n'arrive pas à trouver comment ouvrir cette valise.
As soon as I can figure out how to send money, I'll send you some. Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je vous en enverrai.
I can't figure out how to solve this problem. Je n'arrive pas à trouver comment résoudre ce problème.
We couldn't figure out what Paul wanted to do. Nous n'arrivions pas à comprendre ce que Paul voulait faire.
I wish I could figure out how to delete my Facebook account. J'aimerais trouver comment effacer mon compte Facebook.
I can't figure out how to upload an image. Je n'arrive pas à comprendre comment télécharger une image.
I wish I could figure out how to embed a YouTube video. J'aimerais trouver comment incorporer une vidéo YouTube.
I can't figure out how to operate this machine. Je n'arrive pas à comprendre comment faire fonctionner cet engin.
I can't figure out how to post a comment to this blog. Je n'arrive pas à trouver comment publier un commentaire sur ce journal.
I can't figure out how to delete what I just posted. Je n'arrive pas à comprendre comment supprimer ce que je viens de publier.
These brain teasers are maddening. I can't figure out any of them! Ces casses-têtes sont à rendre fou. Je ne trouve la solution à aucun d'entre eux !
I can't figure out how to register a new domain name. Je n'arrive pas à comprendre comment enregistrer un nouveau nom de domaine.
I can't figure out how to transfer MP3 files to my iPod. Je n'arrive pas à trouver comment transférer des fichiers MP3 sur mon iPod.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
How did you figure out this problem? Comment avez-vous résolu ce problème ?
Father is trying to figure out his tax. Papa essaye de calculer son impôt.
I can't figure out why he said so. Je n'arrive pas à me figurer pourquoi il a dit ça.
I can't figure out this mathematics problem easily. Je ne peux comprendre facilement ce problème.
I cannot figure out why he has done that. Je ne comprends pas pourquoi il a fait ça.
I can't figure out why nobody comes here anymore. Je ne comprends pas pourquoi personne ne vient plus ici.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !