Exemples d’usage de "Quite" en anglais avec traduction en français

<>
His view is quite logical. Son point de vue est assez logique.
She is not quite content. Elle n'est pas tout à fait satisfaite.
When nobody knows that something is, it's quite the same as if it were not. Quand personne ne sait qu’une chose est, c’est à peu près comme si elle n’était pas.
The sisters are quite alike. Les sœurs sont assez semblables.
The towel was quite useless. La serviette fut tout à fait inutile.
It's something quite important C'est quelque chose d'assez important
That's quite another thing. C'est tout à fait autre chose.
I quite agree with you. Je suis assez d'accord avec vous.
I'm quite better now. Je vais tout à fait mieux maintenant.
That car is quite new. La voiture est assez neuve.
Measles can be quite dangerous. La rougeole peut être tout à fait dangereuse.
Such incidents are quite common. De tels incidents sont assez courants.
I was quite shocked by this. Je fus tout à fait choqué par cela.
He is quite a savage. Il est assez sauvage.
I am quite all right now. Je vais tout à fait bien maintenant.
Those two ideas are quite distinct. Ces deux idées sont assez distinctes.
It's not quite ready yet. Ce n'est pas encore tout à fait prêt.
That's quite over the top. C'est assez exagéré.
You really do speak English quite well. Vous parlez vraiment tout à fait bien l'anglais.
Tom is quite good at Photoshop. Tom est assez compétent dans Photoshop.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !