Exemples d’usage de "Thomas cook" en anglais avec traduction en français

<>
My hobby is to cook. Mon passe-temps est la cuisine.
She asked how to cook the fish. Elle demanda comment cuisiner le poisson.
He can't cook very well. Il ne sait pas très bien cuisiner.
Because my mother is sick, my father will cook today. Ma mère étant malade, mon père fera la cuisine aujourd'hui.
Where's the cook? Où est le chef ?
Once thawed, do not freeze again and use right away. Cook well. Une fois décongelé, ne pas recongeler et utiliser immédiatement. Bien faire cuire.
I don't have time to cook. Je n'ai pas le temps de cuisiner.
My wife is anything but a good cook. Ma femme est tout sauf une bonne cuisinière.
Salt is necessary for a cook. Le sel est un ingrédient indispensable pour cuisiner.
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. Et si on dînait dehors ce soir, je suis trop fatigué pour cuisiner.
You were seen to cook. Tu étais prédisposé à cuisiner.
I've always wanted to learn to cook like you. J'ai toujours voulu apprendre à cuisiner comme toi.
I've got the habit to cook for myself. J'ai l'habitude de cuisiner pour moi.
The only difference between a bad cook and a poisoner is the intent. La seule différence entre une mauvaise cuisinière et une empoisonneuse, c'est l'intention.
I have to cook dinner today. Je dois préparer le dîner aujourd'hui.
She is a poor cook. C'est une piètre cuisinière.
Do you know how to cook meat? Sais-tu comment cuire de la viande ?
I'm proud of my father being a good cook. Je suis fier que mon père soit un bon cuisinier.
Could you cook this meat a little more? Pouvez-vous cuire cette viande un peu plus ?
I am a cook. Je suis cuisinier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !