Beispiele für die Verwendung von "against the law" im Englischen

<>
This is against the law. C'est contraire à la loi.
Murder is against the law. Le meurtre est contre la loi.
His action is against the law. Son action est contraire à la loi.
What he's doing is against the law. Ce qu'il fait est contraire à la loi.
It was foolish of him to trespass against the law. C'était absurde de sa part de violer cette loi.
This is what the law says. C'est ce que dit la loi.
He pressed me against the wall. Il me pressa contre le mur.
The policeman must say, "It is the law." Le policier doit dire "c'est la loi".
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims." En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
You know the law. Tu connais la loi.
For my part, I have nothing to say against the new proposal. Pour ma part, je n'ai rien à dire contre la nouvelle proposition.
All men are equal under the law. Tous les hommes sont égaux devant la loi.
He is neither for nor against the plan. Il n'est ni pour ni contre ce plan.
The law was enacted in the Meiji era. La loi fut édictée durant l'ère Meiji.
Place the ladder against the wall. Mettez l'échelle contre le mur.
He pointed out how important it is to observe the law. Il a souligné combien il était important de respecter la loi.
It is difficult to actually stand up against the flow. Il est difficile de vraiment se tenir à contre-courant.
A loophole in the law allowed him to escape prosecution. Un trou dans la législation lui a permis d'échapper à des poursuites.
They swam against the stream. Ils nagèrent à contre-courant.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law. Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.