Exemples d’usage de "badly wounded" en anglais avec traduction en français

<>
Oh yeah? Wanna play this game? Don't get me started or it could all end up badly. Ah ouais ? Tu veux jouer à ça ? Commence pas à me chauffer ça pourrait mal se finir !
Several people lay wounded. Plusieurs personnes gisaient blessées.
My arm is hurting badly. Mon bras me fait affreusement mal.
The wounded soldier writhed in pain. Le soldat blessé se tordit de douleur.
He burned himself badly. Il s'est gravement brulé.
The soldier was wounded in the leg. Le soldat fut blessé à la jambe.
Sophie's finger was bleeding so badly, that blood was dripping on the ground. Le doigt de Sophie saignait si fort, que le sang coulait à terre.
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously. Le soir, mon pigeon m'est revenu sérieusement blessé.
Some people are well off and others are badly off. Il y a des gens qui sont aisés et d'autres qui ne le sont pas.
The dead and wounded soon lay everywhere. Les morts et les blessés étaient bientôt étendus partout.
I'm bleeding badly. Je saigne gravement.
He was wounded in the battle. Il a été blessé dans la bataille.
Did you see his work? Would he have wanted to do it badly, he wouldn't have proceeded otherwise. Tu as vu son travail ? Il aurait voulu mal le faire qu'il ne s'y serait pas pris autrement.
Many soldiers were wounded in the battle. Beaucoup de soldats ont été blessés durant la bataille.
We are badly in want of water. On a vraiment besoin d'eau.
Some men are slained, others wounded, others reported missing in action. Certains hommes sont tués, d'autres blessés, et d'autres sont déclarés disparus au combat.
He is badly situated financially. Il a des problèmes financiers.
Though wounded, they continued to fight. Bien que blessés, ils continuèrent de se battre.
Tom was badly beaten up. Tom fut sauvagement passé à tabac.
The sun has always wounded the eyes of its worshippers. Le soleil a toujours blessé les yeux de ses adorateurs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !