Verwendungsbeispiele von "battle dress" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
It seems that much damage was done by yesterday's battle. Il semble que beaucoup de dégâts aient été causés par la bataille d'hier.
The dress is green. La robe est verte.
Many soldiers suffered terrible wounds in the battle. Beaucoup de soldats souffrirent de terribles blessures dans la bataille.
Do you think that dress suits her? Est-ce que vous croyez que ces vêtements lui vont ?
The battle robot JA went berserk. Le robot de combat JA est devenu fou.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser.
The battle is not always to the strong. Les plus forts ne remportent pas toujours la bataille.
I put on my favorite dress for the party. J'ai mis ma robe préférée pour la fête.
Men and women went into battle. Hommes et femmes engagèrent le combat.
She wore a simple dress. Elle portait une robe simple.
He was wounded in the battle. Il a été blessé dans la bataille.
I got this dress for pretty cheap. J'ai eu cette robe à bon prix.
Many soldiers were wounded in the battle. Beaucoup de soldats ont été blessés durant la bataille.
The dress brings out your eyes. La robe met tes yeux en valeur.
After a battle casualties are usually heavy. Après une bataille, les pertes en vies humaines sont généralement lourdes.
She had a blue dress on at the party yesterday. Elle portait une robe bleue à la fête, hier.
They died in battle. Ils moururent sur le champ de bataille.
The dress in the window caught my eye. La robe dans la vitrine m'a accroché l'œil.
When the battle ended, not a Texan was left alive. Lorsque la bataille prit fin, il n'y avait pas un Texan de vivant.
Why didn't you try the dress on before you bought it? Pourquoi n'as-tu pas essayé la robe avant de l'acheter ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!