Ejemplos de uso de "be worse off" en inglés con traducción al francés

<>
Nothing can be worse than that. Rien ne peut être pire que ça.
With the weather getting worse, the departure was put off. Le temps se dégradant, le départ fut reporté.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
It looks a lot worse than it is. Ça a l'air bien pire que ça n'est.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
The situation is worse than we believed. La situation est pire qu'on ne le croyait.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
Often the fear of one evil leads us into a worse. Souvent la peur d'un mal nous conduit dans un pire.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands. Pour le meilleur ou pour le pire, il n'y a rien d'autre à faire que de laisser le problème entre ses mains.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. Père a perdu son emploi, et ce qui est pire, mère est tombée malade.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
For better or worse, she will have the operation tomorrow. Pour le meilleur ou pour le pire, elle sera opérée demain.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
The problem is worse. Le problème est pire.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
I don't know what is worse. Je ne sais pas ce qui est pire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.