Verwendungsbeispiele von "call up" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Call up Tom right away. Appelle Tom tout de suite.
Did anyone call me up? Est-ce que quelqu'un m'a appelé ?
Shall I call you up later? Dois-je t'appeler plus tard ?
Did you call him up yesterday? L'as-tu appelé hier ?
Mind you call me up tomorrow. N'oubliez pas de m'appeler demain.
Why didn't you call me up? Pourquoi ne m'as-tu pas appelé ?
Call me up when you get there. Appelle-moi quand tu seras là-bas.
Please call me up between seven and eight. Appelez-moi entre sept et huit heures, s'il vous plaît.
Don't forget to call me up tomorrow. N'oubliez pas de m'appeler demain.
I'll call you up around eight this evening. Je t'appellerai vers huit heures ce soir.
Call me as soon as you meet up with him. Appelle-moi dès que tu l'auras rencontré !
Never fail to call me up at two o'clock. Ne manquez pas de m'appeler à 2h.
I tried to call him up, but the line was busy. J'ai essayé de l'appeler mais la ligne était occupée.
She was about to call him up when he walked in the door. Elle était sur le point de l'appeler lorsqu'il entra par la porte.
She called up her mother on the phone. Elle appela sa mère au téléphone.
Arriving at the station, she called up her brother. Arrivée à la gare, elle appela son frère.
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone. Tom est habitué d'appeler des filles au téléphone.
He called me up from Tokyo. Il m'a appelé de Tokyo.
She called me up from Tokyo. Elle m'a appelé de Tokyo.
He called me up almost every day. Il m'a appelé presque chaque jour.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!