Beispiele für die Verwendung von "committee on International Trade" im Englischen
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
Le nouveau traité de commerce va insuffler un sang nouveau dans l'économie internationale.
Esperanto is an international planned language.
L'espéranto est une langue internationale construite.
Trade between two countries can be complex.
Les échanges commerciaux entre pays peuvent être complexes.
The summit nations put free trade at the top of the agenda.
Les nations présentes au sommet ont mis le libre-échange en tête de l'ordre du jour.
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.
The activity of foreign trade has been declining of late.
L'activité du commerce extérieur a diminué récemment.
All the members of the committee hate one another.
Tous les membres du comité se haïssent l'un l'autre.
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
On ne voit pas d'issue au déficit commercial des États-Unis avec le Japon.
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.
Mais le Comité Nobel a déclaré que la pauvreté était une menace pour la paix dans le monde, et Mère Teresa a travaillé contre la pauvreté.
We should not resort to arms to settle international disputes.
On ne devrait pas s'en remettre aux forces militaires pour régler les conflits internationaux.
The senator was censured by the congressional ethics committee.
Le sénateur fut réprimandé par le comité d'éthique du congrès.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung