Exemples d'utilisation de "current account balance" en anglais

<>
He turns everything to good account. Il fait feu de tout bois.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
Choose a current affairs issue. Choisis un problème d'actualité.
I'd like to know exactly how much money is in my account. Je voudrais savoir exactement combien d'argent se trouve sur mon compte.
Could you tell me my balance? Peux-tu me dire mon solde ?
The current of this river is rapid. Le courant de cette rivière est rapide.
We should take his youth into account. Nous devrions tenir compte de sa jeunesse.
A delicate balance must be reached. Un subtil équilibre doit être trouvé.
We rowed up the river against the current. Nous avons remonté la rivière, à contre-courant.
The purchase is on the company's account. Cet achat est à porter sur les comptes de l'entreprise.
Losing his balance from a sudden gust of wind, the tightrope walker fell to his death. Perdant son équilibre par une soudaine rafale de vent, le funambule tomba vers sa mort.
Dilma Rousseff is the current President of Brazil. Dilma Rousseff est la présidente actuelle du Brésil.
You must take his age into account. Tu dois prendre en compte son âge.
It is said that this hot water brings a balance between body and mind. On dit que cette eau chaude apporte un équilibre entre le corps et l'esprit.
In order to have an idea of our current projects, we invite you to visit [url]. Afin d'avoir un aperçu de nos projets actuels, nous vous invitons à surfer sur .
In judging his work, we must take his lack of experience into account. En jugeant son travail, nous devons prendre en compte son manque d'expérience.
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides. Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés.
The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration. Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration.
I have a lot of money in my savings account. J'ai beaucoup d'argent sur mon compte épargne.
It makes sense to pay off your credit card balance every month. Cela est sensé d'équilibrer tous les mois la balance de ta carte de crédit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !