Beispiele für die Verwendung von "customs duty" im Englischen

<>
We should do away with those bad customs. On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
The policeman was off duty. Le policier était hors-service.
We have to respect local customs. Nous devons respecter les coutumes locales.
Are you off duty tonight? Êtes-vous hors de service cette nuit ?
Old customs are gradually being destroyed. Les vieilles coutumes sont progressivement détruites.
I'm ashamed of what I have to say, miss, said Leuwen, but my duty as a gentleman forces me to speak. Je suis honteux de ce que j'ai à dire, madame, reprit Leuwen, mais enfin mon devoir d'homme d'honneur veut que je parle.
So many countries, so many customs. Autre pays, autre coutume.
At any rate, I did my duty. Quoi qu'il en soit, j'ai fait mon devoir.
You should acquaint yourself with the local customs. Tu devrais te familiariser avec les coutumes locales.
It's your duty to finish the job. Il est de ton devoir de terminer ce travail.
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. J'aime la nourriture et les coutumes japonaises, il s'ensuit que j'aime vivre au Japon.
Don't smoke while you are on duty. Ne fume pas quand tu es en service.
Social order does not come from nature. It is founded on customs. L'ordre social ne vient pas de la nature. Il est fondé sur des conventions.
I am off duty tomorrow. Je suis libre demain.
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. Après être passé à la douane, je fus libre d'aller où je voulais.
If you don't do your duty, people will look down on you. Si tu ne fais pas ton devoir, les gens te mépriseront.
Each country has its own customs. Chaque pays à ses propres coutumes.
You should carry out your duty. Vous devriez accomplir votre devoir.
All people can become friends, even if their languages and customs are different. Même si leurs langues et leurs coutumes sont différentes, tous les gens peuvent devenir amis.
I often told you to do your duty, but you would not listen to me. Je t'ai souvent dit de faire ton devoir, mais tu ne m'as pas écouté.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.