Exemplos de uso de "dash to the ground" em inglês com tradução para o francês

<>
Between two stools you fall to the ground. Entre deux chaises on finit par tomber.
An apple fell to the ground. Une pomme tomba au sol.
Many buildings burned to the ground. De nombreux bâtiments furent réduits en cendres.
These houses were burnt down to the ground by the enemy. Ces maisons ont été entièrement brûlées par l'ennemi.
Our project fell to the ground. Notre projet s'est planté.
A dead leaf fell to the ground. Une feuille morte tomba au sol.
One of the apples fell to the ground. L'une des pommes tomba au sol.
The paper aeroplane slowly glided(?) to the ground L'avion en papier plana lentement vers le sol.
All of the sugar has fallen to the ground. Tout le sucre est tombé par terre.
If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead. Si tu te trouves piégé par un ours dans la forêt, ta meilleure option est de te mettre au sol et de faire le mort.
The policeman wrestled the thief to the ground and put handcuffs on him. Le policier mit le voleur à terre et lui passa les menottes.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.
Our project didn't get off the ground until he joined the company. Notre projet n'a pas décollé jusqu'à ce qu'il rejoigne l'entreprise.
He adheres to the Democratic party. Il adhère au Parti Démocrate.
The pirates buried their treasure in the ground. Les pirates ont enfoui leur trésor sous terre.
I went to the cinema with my brother. Je suis allée au cinéma avec mon frère.
And had pipes under the ground to carry dirty water away. Et dispose de tuyaux dans le sol pour éliminer l'eau souillée.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro a eu la gentillesse de m'emmener à l'hôpital.
She was absent on the ground of illness. Elle était absente à cause d'une maladie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!