Exemples d’usage de "difficult job" en anglais avec traduction en français

<>
Eliminating the deficit will be a very difficult job. Éliminer le déficit sera un travail difficile.
I want to leave this difficult job to her. Je veux lui laisser ce travail difficile.
Apparently, it's getting more difficult to find a good job. Apparemment, il devient plus difficile d'obtenir un bon emploi.
After losing his job, he went through a very difficult time. Après avoir perdu son emploi, il a traversé une période très difficile.
It's difficult to learn a foreign language. Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.
Tom was dismissed from his job. Tom a été renvoyé.
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.
We lost a lot on that job. On a beaucoup perdu dans ce travail.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. C'est une tâche difficile, choisir ce qui est "bon" ou "mauvais", mais il faut le faire.
I am looking for a job, sir. Je recherche un emploi, Monsieur.
This book is too difficult for you to read. Ce livre est trop difficile à lire pour toi.
I considered changing my job. J'ai envisagé de changer d'emploi.
It was difficult to remove the coffee stain. Il fut difficile d'avoir la tache de café.
I think a part-time job is a good experience. Je pense qu'un travail à mi-temps est une bonne expérience.
Traveling was much more difficult in those days. Voyager était alors beaucoup plus difficile.
If he doesn't accept the job, some other person will. S'il n'accepte pas le poste, quelqu'un d'autre le fera.
1989 was a difficult year. 1989 fut une année difficile.
Tom lost his job. Tom a été mis à la porte.
It is difficult to talk to him. Il est difficile de lui parler.
You didn't do a very good job, I said. "Vous n'avez pas fait du très bon travail", dis-je.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !