Exemples d’usage de "dry up" en anglais avec traduction en français

<>
The pond has dried up. L'étang s'est asséché.
If it doesn't rain soon, our garden is going to dry up. S'il ne pleut pas bientôt, notre jardin va se dessécher.
O heat, dry up my brains! Tears seven times salt, burn out the sense and virtue of mine eye! Ô chaleur, dessèche mon cerveau! ô larmes sept fois salées, consumez en mes yeux tout don de sentir et d'agir!
Do you want dry cleaning or regular wash? Voulez-vous un nettoyage à sec ou un nettoyage normal ?
It gets very humid here in the summer. In the winter, on the other hand, it gets very dry. Il fait très humide ici en été, de l'autre côté, il fait très sec en hiver.
A dry spell accounts for the poor crop. Une période de sécheresse explique la maigre récolte.
Dry leaves float on the water's surface. Des feuilles mortes flottent à la surface de l'eau.
Hot, dry areas will become hotter and drier. Les régions chaudes et sèches deviendront plus chaudes et plus sèches.
Dry your eyes. Sèche tes larmes.
I have a dry cough. J'ai une toux sèche.
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. Après avoir passé des heures au dehors dans le vent froid d'hiver, ma peau devint toute gercée et sèche.
I want you to dry my tears. Je veux que tu sèches mes larmes.
Dry sand absorbs water. Le sable sec absorbe l'eau.
Don't let the pan boil dry. Ne laisse pas le contenu de la casserole s'évaporer.
The natives were tormented by a long spell of dry weather. Les habitants furent frappés d'une durable sécheresse.
The campers were hard up for water because their well had run dry. Les campeurs étaient à court d'eau parce que leur puits s'était asséché.
The well ran dry. Le puits s'assécha.
My shirt isn't dry yet. Ma chemise n'est pas encore sèche.
Are my socks dry already? Mes chaussettes sont-elles déjà sèches ?
Dry your face with a towel. Essuie ton visage avec une serviette.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !