Exemples d’usage de "fails" en anglais avec traduction en français

<>
If all else fails, reboot the system. Si toute autre mesure échoue, redémarrez le système.
He never fails to write home once a month. Il ne manque jamais d'écrire à la maison une fois par mois.
When the heater in the barn fails, you get milk-flavoured ice cubes. Quand le chauffage fait défaut dans la grange, on obtient des glaçons au lait.
Whether he succeeds or fails, he has to do his best. Qu'il réussisse ou qu'il échoue, il doit faire de son mieux.
He never fails to write to his mother every week. Il ne manque jamais d'écrire à sa mère chaque semaine.
Tom never fails to send a birthday present to his father. Tom ne manque jamais d'envoyer un cadeau d'anniversaire à son père.
What if we should fail? Que se passera-t-il si nous devions échouer ?
I'll do that without fail. Je n'y manquerai pas.
He failed the entrance exam. Il a raté l'examen d'entrée.
Some analysts consider Somalia as the failed state par excellence. Certains analystes considèrent la Somalie comme l'État failli par excellence.
You cannot fail this time. Tu ne peux pas échouer cette fois-ci.
He will not fail to pay it. Il ne manquera pas de le payer.
At first, I failed the test. La première fois, j'ai raté le test.
What if he should fail? Que se passerait-il s'il devait échouer ?
He failed, due to lack of money. Il a échoué, à cause d'un manque d'argent.
As many as ten students failed the exam. Pas moins de dix étudiants ont raté l'examen.
I failed my blood test. J'ai échoué à mon examen sanguin.
Don't fail to come here by five. Ne manquez pas de venir ici à cinq heures.
I feel badly that she failed her test. Je suis désolé qu'elle ait raté son examen.
He failed the breathalyzer test. Il a échoué à l'éthylotest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !