Exemplos de uso de "film script" em inglês com tradução para o francês

<>
That film is for children. Ce film est pour enfants.
The Arabic script was replaced by the Roman alphabet. L'écriture arabe fut remplacée par l'alphabet latin.
I was angry about missing that film at the cinema. Je suis énervé d'avoir manqué ce film au cinéma.
It would be awesome to have a script which looks for sentences with audio, searches for translations with audio, and concatenates the two audio files. Ça serait fantastique de disposer d'un script qui rechercherait des phrases comportant des enregistrements audio, rechercherait les traductions comportant de l'audio et abouterait les deux fichiers audio.
The film lasted 2 hours. Le film a duré 2 heures.
Nicolas dedicated a script to me today. Aujourd'hui Nicolas m'a dédié un script.
We’ll continue after the film. Nous continuerons après le film.
You mustn't miss seeing this wonderful film. Tu ne dois pas manquer de voir ce film magnifique.
His new film is worth seeing. Son nouveau film vaut la peine d'être vu.
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch. Le film nous a fait rire, mais il n'était pas vraiment passionnant à regarder.
This film is really boring - the best bit is when it finishes. Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine.
The film started at 2 o'clock. Le film a commencé à 2 heures.
We're going to see a foreign film tonight. Nous allons voir un film étranger ce soir.
I've already watched this film on the telly. J'ai déjà écouté ce film à la télévision.
Have you ever seen a film this good? As-tu déjà vu aussi bon film ?
They shot the film in an actual desert. Ils ont tourné le film dans un vrai désert.
The film Biutiful melted my heart. Le film Biutiful m'a fendu le cœur.
Did you ever see such a film? Avez-vous déjà vu un aussi joli film ?
I think a film is more interesting than any book. Je pense qu'un film est plus intéressant que n'importe quel livre.
I identified myself with the gangsters in the film. Je me suis identifié avec les bandits dans le film.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!