Exemplos de uso de "for good" em inglês com tradução para o francês

<>
The store closed down for good. Le magasin a définitivement fermé.
He left Japan for good. Il a quitté le Japon pour de bon.
Sleep is necessary for good health. Le sommeil est nécessaire à une bonne santé.
Has Ken left Japan for good? Est-ce que Ken a quitté le Japon pour de bon ?
Let's hope for good results. Espérons de bons résultats.
I will quit smoking for good. Je vais arrêter de fumer pour de bon.
We are leaving this country for good. Nous quittons ce pays pour de bon.
France can't be matched for good wine. Rien ne peut égaler la France pour le bon vin.
She said good-by to me for good. Elle m'a dit au revoir pour de bon.
Tom intends to live in Japan for good. Tom a l'intention de s'établir à demeure au Japon.
Science can be used for good or evil purposes. La science peut être employée à bon ou à mauvais escient.
I regret to say he's gone for good. Je déplore de dire qu'il est parti pour de bon.
I have given up smoking for good and all. J'ai arrêté de fumer une bonne fois pour toutes.
He says he is leaving the country for good. Il dit qu'il quitte le pays pour de bon.
There is an urgent need for good legal advice. Il y a un besoin urgent de bon conseil juridique.
You can't pay too much for good shoes. Vous ne pouvez pas payer trop cher pour de bonnes chaussures.
Have you given up smoking for good and all? Avez-vous arrêté la cigarette une fois pour toutes ?
If you testify against him we can put him behind bars for good. Si vous témoignez contre lui, nous pouvons le mettre derrière les barreaux pour de bon.
All that is needed for evil to triumph is for good men to do nothing. Tout ce qui est nécessaire à faire triompher le mal est que les justes ne fassent rien.
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. Une belle allure, des méninges, des réflexes, une famille riche et, pour la bonne mesure, vice-président du comité des étudiants ; en d'autres termes, il est « parfait ».
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!