Beispiele für die Verwendung von "ground transportation" im Englischen
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident.
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.
Ma participation à l'assemblée générale m'a sensibilisé aux nouvelles technologies de transport de l'information.
Our project didn't get off the ground until he joined the company.
Notre projet n'a pas décollé jusqu'à ce qu'il rejoigne l'entreprise.
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
Grâce aux moyens de communication modernes et aux systèmes de transports, le monde a rétréci.
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
Cet hôtel est bien situé en ce qui concerne les transports en commun.
Tom knows how to operate practically any mode of transportation.
Tom sait comment faire marcher pratiquement n'importe quel moyen de transport.
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
Et dispose de tuyaux dans le sol pour éliminer l'eau souillée.
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.
Notre revenu mensuel doit couvrir la nourriture, le loyer, l'habillement, les transports, etc.
The transportation in this city is very convenient.
Les transports dans cette ville sont très pratiques.
Sophie's finger was bleeding so badly, that blood was dripping on the ground.
Le doigt de Sophie saignait si fort, que le sang coulait à terre.
The two ran into one another naturally enough at the corner; and then came the horrible part of the thing; for the man trampled calmly over the child's body and left her screaming on the ground.
Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.
A putrid smell came up out of the hole in the ground.
Une odeur putride se dégageait du trou dans le sol.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung