Beispiele für die Verwendung von "horse sense" im Englischen

<>
Tom boasts of never having been defeated in a horse race. Tom se vante de n'avoir jamais été battu dans une course de chevaux.
Can you make sense of what the writer is saying? Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
The horse is far from the house. Le cheval est loin de la maison.
It makes sense now. C'est sensé, désormais.
The boy rode a horse for the first time. Le garçon a fait du cheval pour la première fois.
In a sense, it is true. En un sens, c'est vrai.
Have you ever ridden a horse? Es-tu déjà monté sur un cheval ?
In a sense, life is only a dream. En un sens, la vie n'est qu'un rêve.
The horse stopped and wouldn't move. Le cheval s'arrêta et refusait de bouger.
That makes perfect sense to me. Ça me semble tout à fait sensé.
I own a horse. Je possède un cheval.
I had enough sense to get out of there. J'eus assez de bon sens pour sortir de là.
The horse doesn't have horns; the ox and the sheep have horns. Le cheval n'a pas de cornes; le bœuf et le mouton en ont.
I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits. J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un séisme avant qu'il ne frappe.
Get down from your horse. Descends de ton cheval.
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. Le sens commun, c'est le ramassis des préjugés appris jusqu'à l'âge de 18 ans.
I saw a horse pulling a cart. J'ai vu un cheval tirant une carriole.
He was so confused that his answer did not make any sense. Il fut si troublé que sa réponse n'eut aucun sens.
What a fast horse that is! Que c’est un cheval rapide !
This story does not make sense! C'est une histoire sans queue ni tête !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.