Beispiele für die Verwendung von "hurt oneself" im Englischen

<>
I hurt my elbow. Je me suis fait mal au coude.
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. C'est très difficile de survivre dans une grande ville comme Tokyo sans s'endetter.
I fell down and hurt my wrist. Je suis tombé et me suis fait mal au poignet.
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself. La compétence la plus précieuse que l'on puisse acquérir est celle d'être capable de penser par soi-même.
The words hurt his pride. Les mots ont blessé sa fierté.
One should see oneself with one's neighbour's eye. Il faudrait se voir avec l'œil de son voisin.
Don't cry before you get hurt. Ne crie pas avant d'avoir mal.
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température.
"Doctor, I thought you said this wasn't going to hurt." "I did, and it won't." «Docteur, je pensais que vous aviez dit que ça n'allait pas faire mal.» «Je l'ai dit, et ça ne le fera pas.»
In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations. Dans ce monde, il est facile de se perdre dans toutes les tromperies et les tentations.
I don't want to hurt you. Je ne veux pas te faire de mal.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising. De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
For we have learned from recent experience that when a financial system weakens in one country, prosperity is hurt everywhere. Car nous avons appris de notre expérience récente que quand un système financier s'affaiblit dans un pays, la prospérité est compromise partout.
Everyone should always attach oneself to one's trade. Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
Where are you hurt? Où es-tu blessé ?
What is hell? Hell is oneself. Qu'est l'enfer ? L'enfer, c'est soi.
Does your head hurt? Avez-vous mal à la tête?
To know oneself is not easy. Se connaître soi-même n'est pas simple.
My leg got hurt, so I could not walk. Je me suis blessé à la jambe, je ne pouvais plus marcher.
There is no better friend or parent than oneself. Il n'est meilleur ami ni parent que soi-même.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.