Exemples d'utilisation de "immediate constituent grammar" en anglais

<>
According to my experience, it takes one year to master French grammar. Selon mon expérience, il faut un an pour maîtriser la grammaire française.
He demands immediate payment. Il exige le paiement immédiat.
You must study grammar more. Tu dois davantage étudier la grammaire.
The effect was immediate. L'effet fut immédiat.
Grammar is a very complex thing. La grammaire est quelque chose de très compliqué.
The medicine had an immediate effect. Le médicament a eu un effet immédiat.
My teacher is a stickler for grammar. Mon professeur est pointilleux sur la grammaire.
You must not think about your immediate profit only. Tu ne dois pas penser qu'à ton profit immédiat.
Let's just hope she won't evaluate the grammar. Il n'y a plus qu'à espérer qu'elle n'évalue pas la grammaire.
I can not give you an immediate answer. Je ne peux pas te répondre dans l'immédiat.
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books. L'omission est l'exemple parfait d'une expression technique ; elle est utilisée dans de nombreuses grammaires.
Only an immediate operation can save the patient's life. Seule une intervention chirurgicale immédiate peut sauver la vie du patient.
Ironically, that old grammar rule that says "never end a sentence with a preposition" does just that! De manière ironique, la vieille règle de grammaire qui dit "ne jamais terminer une phrase par une préposition" le fait précisément !
We received an immediate answer to our letter. Nous avons reçu aussitôt une réponse à notre lettre.
Yoda's grammar learned you have. La grammaire par Yoda apprise tu as !
The president wanted immediate action. Le Président voulait une action immédiate.
The rules of grammar and spelling have to be broken in order for a language to evolve. Les règles grammaticales et orthographiques doivent être enfreintes pour qu'une langue évolue.
I was surprised at her immediate recognition of me. J'ai été surpris qu'elle me reconnaisse tout de suite.
Grammar be hanged. Au diable la grammaire !
Just imagine that every time somebody made a grammar mistake, people only could answer "Syntax error." and leave the somebody with that. Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !