Beispiele für die Verwendung von "in search of" im Englischen

<>
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants. De nos jours, quand les gens émigrent, ce n'est pas tant en quête de soleil, ou de nourriture, ou même de serviteurs.
He immigrated to Brazil in search of a better life. Il a immigré au Brésil à la recherche d'une vie meilleure.
He went traveling in search of adventure. Il partit voyager à la recherche d'aventures.
He came to Tokyo in search of employment. Il est venu à Tokyo en recherche d'un emploi.
Many men went west in search of gold. Beaucoup d'hommes partirent vers l'Ouest à la recherche d'or.
She went from place to place in search of him. Elle se rendait d'un lieu à un autre à sa recherche.
I went into the town in search of a good restaurant. Je suis allé en ville pour y chercher un bon restaurant.
Both of the parents did try hard in search of their daughter. Les parents ont sans relâche essayé de rechercher leur fille.
The police executed a search warrant on my brother's apartment. La police a exercé un mandat de perquisition dans l'appartement de mon frère.
More than 90 percent of a web page visits are from search engines. Plus de 90 pourcents des visites d'une page Web proviennent de moteurs de recherche.
The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. L'ours n'omit de chercher dans aucun endroit alors qu'il cherchait des insectes juteux.
My job search is really going rough. I don't have any connections. Ma recherche d'emploi s'avère plutôt rude. Je n'ai aucune relation.
Poetry is a search for the inexplicable. La poésie est une quête de l'inexplicable.
You could search the world over and never find another woman more beautiful than Mary. Tu pourrais chercher dans le monde entier, jamais tu ne trouveras une femme plus belle que Marie.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary. Vous pouvez faire une recherche par mots et obtenir des traductions. Mais ce n'est pas vraiment un dictionnaire normal.
You can learn about advanced search features here. Vous pouvez obtenir ici des informations sur les options avancées de recherche.
You have to find my turkey or pay for it. Go and search the surroundings, it can't have gotten far. Il faut que tu me retrouves ma dinde ou que tu me la payes. Va la chercher dans les environs, elle ne doit pas être loin.
A judge will issue a search warrant only if there is probable cause. Un juge ne délivrera un mandat d'amener que s'il y a des soupçons suffisants.
I thought that text box was a search field. Je pensais que la boîte de texte était un champ de recherche.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences. Vous pouvez faire une recherche pour des phrases contenant un certain mot et obtenir des traductions pour ces phrases.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.