Exemples d’usage de "ink bottle" en anglais avec traduction en français

<>
My water bottle just got spilled on my computer! Ma bouteille d'eau vient de se renverser sur mon ordinateur !
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen? Mon stylo n'a plus d'encre ! Pouvez-vous me prêter votre stylo ?
Why isn't there any wine left in the bottle? Did you kids drink it? Pourquoi ne reste-t-il plus de vin dans la bouteille ? L'avez-vous bu, les enfants ?
The sale prices are written in red ink. Les prix de vente ont été écrits à l'encre rouge.
There is almost no water in this bottle. Il n'y a presque pas d'eau dans cette bouteille.
This paper does not absorb ink. Ce papier n'absorbe pas l'encre.
He drank straight from the bottle. Il but directement à la bouteille.
I should have exiled myself to the summit of a mountain and spent my days growing bonsais and writing kanji in black ink. J'aurais mieux fait de m'exiler au sommet d'une montagne, et passer mes journées à faire pousser des bonzaïs et à écrire des kanjis à l'encre de Chine.
There is no wine in that bottle. Il n'y a pas de vin dans cette bouteille.
Don't write in ink. N'écris pas à l'encre.
My bottle broke. Ma bouteille s'est cassée.
Blotting paper absorbs ink. Le papier buvard absorbe l'encre.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Must I write in ink? Dois-je écrire à l'encre ?
She has a bottle of milk every morning. Elle boit une bouteille de lait tous les matins.
Don't write in red ink. Ne pas écrire à l'encre rouge.
That bottle is in the dirt. Cette bouteille est dans la saleté.
I always write letters with pen and ink. J'écris toujours les lettres à la plume et à l'encre.
I think I'll start with a bottle of beer. Je pense que je vais commencer par une bouteille de bière.
I don't care what color ink, just bring me a pen. La couleur m'est indifférente, apporte-moi juste un stylo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !