Beispiele für die Verwendung von "internal control" im Englischen

<>
If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself. Si les hommes étaient des anges, aucun gouvernement ne serait nécessaire. Si des anges devaient gouverner les hommes, ni des contrôles internes ni externes sur le gouvernement ne seraient nécessaires. En élaborant un gouvernement des hommes par les hommes, la grande difficulté réside dans ceci : vous devez d'abord permettre au gouvernement de contrôler les gouvernés ; et en second lieu, le forcer à se contrôler lui-même.
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control. Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
Nobody can control us. Personne ne peut nous contrôler.
That is an internal affair of this country. C'est une affaire intérieure à ce pays.
I have everything under control. J'ai tout sous contrôle.
We dissected a frog to examine its internal organs. Nous disséquâmes une grenouille pour examiner ses organes internes.
The Colonel said the situation is under control. Le colonel dit que la situation est sous contrôle.
After that, internal temperature begins to climb rapidly. Ensuite, la température interne se met à grimper rapidement.
Did you know that men who regularly take the birth control pill don't get pregnant? Est-ce que tu savais que les hommes qui prennent régulièrement la pilule ne tombent pas enceints ?
I'm afraid I have internal bleeding. J'ai peur d'avoir une hémorragie interne.
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux.
The button battery in the PC's internal timer has gone flat. La pile-bouton de l'horloge interne du PC est à plat.
The police could not control the mob. La police ne pouvait contrôler la foule.
internal rate of return taux de rendement interne
When it comes to sweets, I just can't control myself. Pour les sucreries, je ne sais pas me contrôler.
Internal Hard Drives Disques Durs Internes
Catholics are against birth control. Les catholiques sont contre le contrôle des naissances.
When politicians give the impression that they don't control the situation, markets get nervous. Lorsque les politiciens donnent l'impression de ne pas avoir la situation en mains, les marchés deviennent nerveux.
Bob could not control his anger. Bob ne pouvais pas contrôler ses colères.
The rebels took control of the capital. Les rebelles ont pris le contrôle de la capitale.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.