Exemples d’usage de "lock up" en anglais avec traduction en français

<>
Didn't you lock up your car? N'aviez-vous pas fermé votre voiture ?
Really? I had locked it up before I went out. Vraiment ? Je l'avais fermée avant de sortir.
She was locked up in a room. Elle était enfermée dans une chambre.
He locked up his jewels in the safe. Il enferma ses bijoux dans le coffre.
In opening the door, I broke the lock. En ouvrant la porte, j'ai cassé la serrure.
The lock must be out of order. L'antivol doit être hors d'usage.
Lock the door. Verrouille la porte.
He inserted the key in the lock. Il introduisit la clef dans la serrure.
Remember to lock the door. Rappelle-toi de fermer la porte à clé.
He jimmied the lock. Il a forcé la serrure.
I broke the lock opening the door. En ouvrant la porte, j'ai cassé la serrure.
Lock the window before going to bed. Fermez la fenêtre avant d'aller vous coucher.
"The key," he added, "is in the lock". "La clé est dans la serrure", ajouta-t-il.
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! Tout d'abord, gardez fermement en tête la prévention de la criminalité ! Avant de sortir, verrouillez les portes !
Lock the door without fail. Verrouillez la porte sans faute.
He put the key in the lock. Il mit la clé dans la serrure.
Please lock the door. Veuillez fermer la porte à clé.
The door will lock automatically when you go out. La porte se verrouillera automatiquement quand vous sortirez.
They forgot to lock the door. Ils ont oublié de fermer la porte à clé.
I was in such a hurry that I forgot to lock the door. J'étais tellement pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clef.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !