Beispiele für die Verwendung von "made fun" im Englischen

<>
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat. Quand la fille est entrée dans la pièce, certains garçons se sont moqués d'elle à cause de son petit chapeau.
The other kids at school made fun of him because of his strange accent. Les autres enfants à l'école se moquaient de lui à cause de son étrange accent.
They made fun of Jack's haircut. Ils se sont moqués de la coupe de cheveux de Jack.
I made fun of him. Je me suis moqué de lui.
Nobody likes to be made fun of in public. Personne n'aime être ridiculisé en public.
We made fun of him about this. Nous nous sommes moqués de lui à ce sujet.
My neighbor's son made fun of my daughter today at school. Le fils de mon voisin s'est moqué de ma fille aujourd'hui à l'école.
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me. J'ai une petite surprise en réserve pour les garçons du centre-ville qui se sont moqués de moi.
They made fun of me. Ils se moquèrent de moi.
Mary is not used to being made fun of. Marie n'est pas habituée à être ridiculisée.
Mary is not used to being made fun of in the presence of others. Mary n'a pas l'habitude qu'on se moque d'elle en public.
They made fun of him. Ils se sont moqués de lui.
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale. Si les spectateurs se moquaient de l'autre équipe, cela affaiblirait leur moral.
She made fun of her husband. Elle se moquait de son mari.
Trang's party was as fun as a funeral wake. La fête organisée par Trang était à peu près aussi excitante qu'une veillée funèbre.
I've made up my mind to come up with a better solution. Je me suis mis en tête de trouver une meilleure solution.
Traveling is a lot of fun. Voyager est très amusant.
A plastic glass is better than one made of real glass. Un gobelet en plastique est mieux qu'un verre.
Don't make fun of me! Ne ris pas de moi !
My father made me what I am. Mon père a fait de moi ce que je suis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.