Exemples d'utilisation de "move along" en anglais
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
La police poursuivit le véhicule volé le long de l'autoroute.
Sadako wanted to say more, but her lips just didn't want to move anymore.
Sadako voulait dire plus mais sa bouche et sa langue ne voulaient pas bouger.
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.
Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
How many months along are you in your pregnancy?
À combien de mois en êtes-vous de votre grossesse ?
Tell these people to move away, so that the helicopter can land.
Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
On weekdays, shopping streets swarm with people hurrying and rushing along.
En semaine, les rues marchandes regorgent de monde se hâtant et se précipitant.
I think it's time for me to move into a smaller home.
Je pense qu'il est temps pour moi de déménager pour un logement plus petit.
I expect him to come along any day now.
Je m'attends à ce qu'il nous accompagne n'importe quel jour maintenant.
People massed along the streets to watch the parade.
Les gens s'amassèrent le long des rues pour regarder la parade.
He and his companion asked me to come along with them.
Lui et son compagnon m'ont demandé de les accompagner.
We often took a walk along the seashore together in the morning.
Nous nous promenions souvent ensemble le long de la côte le matin.
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
Je réside avec mon oncle pour le moment, mais plus tard j'emménagerai dans un petit appartement.
The tree roots have burst through the cement at several points along the sidewalk.
Les racines de l'arbre ont percé à travers le ciment à différents points le long du trottoir.
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir.
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité