Exemples d’usage de "nut tree" en anglais avec traduction en français

<>
Don't crack a nut with a sledgehammer. Ne casse pas une noix avec un marteau de forgeron.
There is a bench under the tree. Il y a un banc sous l'arbre.
And the tree was happy. Et l'arbre était heureux.
If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound? Si un arbre chute dans la forêt et que personne n'est là pour l'entendre, cela produit-il un bruit ?
Listen, I think that you are barking up the wrong tree here. Écoute, je crois que là, tu fais fausse route.
The roots of this tree go down deep. Les racines de cet arbre s'enfoncent profondément.
The tree roots have burst through the cement at several points along the sidewalk. Les racines de l'arbre ont percé à travers le ciment à différents points le long du trottoir.
He stuck his knife into the tree. Il planta son couteau dans l'arbre.
Almost all the leaves went off the tree. Presque toutes les feuilles sont tombées de l'arbre.
The flying squirrel came flying down from the tree. L'écureuil volant descendit de l'arbre en planant.
He cut down a tree in his garden. Il a coupé un arbre dans le jardin.
I tried flying from the top of the tree. J'ai essayé de voler à partir de la cime de l'arbre.
Tom tried to climb the tall tree. Tom a essayé de grimper le grand arbre.
The tree was felled with one hard blow of his ax. L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache.
By evening the shadow of the tree reached the wall. Le soir venu, l'ombre de l'arbre atteignait le mur.
The leaves of the tree became red. Les feuilles de l'arbre devinrent rouges.
Strong winds stripped the tree of its leaves. Des vents forts dépouillèrent l'arbre de ses feuilles.
Some birds are sitting on the branch of that tree. Des oiseaux se reposent sur la branche de cet arbre.
You can't get a tree to grow on bad soil. Tu auras du mal à faire pousser un arbre sur un mauvais sol.
I chopped a tree down. J'ai abattu un arbre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !