Verwendungsbeispiele von "of no use" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
His advice is of no use. Ses conseils ne sont d'aucune utilité.
That book is of no use. Ce livre ne sert à rien.
Your behavior admits of no excuse. Votre comportement est inexcusable.
It's no use trying anything. Cela ne sert à rien d'essayer quoique ce soit.
A car that you never took out of the garage would be of no value to you. Une voiture que vous ne sortiriez jamais du garage ne vous serait d'aucune valeur.
There is no use waiting for her any longer. Ça ne sert à rien de continuer à l'attendre.
The matter is of no importance. L'affaire est sans importance.
It's no use asking me for money. Il est inutile de me demander de l'argent.
His behavior allows of no criticism. Sa conduite ne permet aucune critique.
It’s no use crying over spilt milk. Ce qui est fait est fait.
His remarks allow of no other interpretation. Ses remarques ne permettent aucune autre interprétation.
It is no use asking him again. Ça ne sert à rien de lui redemander.
This article is of no value. Cet article n'a aucune valeur.
It is no use arguing with such a foolish man. Ça ne sert à rien de discuter avec un homme aussi dérangé.
Your thoughts are of no significance at all. Vos idées sont insignifiantes.
There is no use in crying. No one will hear you. Ça ne sert à rien de pleurer. Personne ne t'entendra.
It is of no consequence to me that he is coming. Pour moi, le fait qu'il vienne n'a aucune conséquence.
It is no use blaming him for the accident now. Ça ne sert à rien de lui reprocher l'accident maintenant.
Crying is of no avail. Ça ne sert à rien de pleurer.
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living. Il n'est point utile d'être écrivain si l'on n'est pas en harmonie avec le monde dans lequel on vit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!