Usage examples of "pay cash" in English with translation to French

<>
It is only the poor who pay cash. That's not from virtue, but because they are refused credit. Il n'y a que les pauvres gens qui payent comptant. Ce n'est pas par vertu; c'est parce qu'on ne leur fait pas crédit.
A neutral country is a country that doesn't sell weapons to a warring country, unless you pay cash. Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant.
Will you give any discount if I pay in cash? J'ai droit à une réduction si je paie cash ?
I pay in cash. Je paie en espèces.
I'd like to pay in cash. J'aimerais payer en liquide.
I would like to pay with cash. Is breakfast included in the price? Je voudrais payer en liquide. Est-ce que le petit-déjeuner est inclus dans le prix ?
I would like to pay with cash. Je souhaiterais payer en liquide.
Do you pay for it in cash or by check? Réglez-vous en liquide ou par chèque ?
I don't have enough money to pay for the product in cash. Je ne dispose pas de suffisamment d'argent pour payer le produit en liquide.
I usually prefer to pay with credit card and not with cash. Je préfère habituellement payer par carte de crédit et non avec du liquide.
I need some cash. Il me faut du liquide.
She let him pay the bill as a matter of course. Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi.
I am not carrying any cash. Je n'ai pas d'argent sur moi.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
I'm short of cash at the moment. En ce moment, je manque de liquidités.
Can I pay with a travelers check? Puis-je payer par chèque-voyage ?
iTunes has turned out to be a real cash cow for Apple. iTunes s'est révélé être une véritable vache à lait pour Apple.
I'd like to pay for this with my Visa card. J'aimerais payer pour cela avec ma carte Visa.
Can I borrow cash with this card? Puis-je emprunter du liquide avec cette carte ?
You should pay more attention to what he says. Tu devrais accorder plus d'attention à ce qu'il dit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!