Exemples d’usage de "photo finish" en anglais avec traduction en français

<>
The race was a photo finish. La course s'est jouée à la photo-finish.
It took me three hours to finish my homework. Ça m'a pris trois heures pour finir mes devoirs.
Do you recognize the man in this photo? Est-ce que vous reconnaissez l'homme sur cette photo ?
Let's finish this work as soon as possible. Finissons ce travail aussi vite que possible.
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside. À chaque fois que je regarde cette photo, je me remémore mes jours heureux à la campagne.
He determined to finish it alone. Il s'est déterminé à en finir tout seul.
You look very good in that photo. T'as l'air très bien sur cette photo.
No matter how long it takes, I will finish the work. Peu importe le temps que ça prend, je finirai le travail.
He was shown the photo by her. Elle lui a montré la photo.
I must finish my homework before dinner. Je dois finir mes devoirs avant le dîner.
Do you have a recent photo of yourself? Avez-vous une photo récente de vous ?
When did you finish writing the letter? Quand avez-vous achevé d'écrire la lettre ?
Don't forget to attach your photo to the application form. N'omettez pas d'adjoindre votre photo au formulaire de candidature.
It is utterly impossible to finish the work within a month. Il est absolument impossible de terminer le travail endéans un mois.
When I look of this photo I remember my family. Quand je regarde cette photo, je me souviens de ma famille.
Did you finish your class registration? Avez-vous fini votre inscription ?
It is important that you attach your photo to the application form. Il est important que vous joigniez votre photo au formulaire de candidature.
In any case, I must finish this work by tomorrow. En tout cas, je dois finir ce travail pour demain.
Is there a photo shop in the hotel? Y a-t-il un photographe dans l'hôtel ?
When will you finish your assignment? Quand allez-vous terminer votre devoir ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !