Beispiele für die Verwendung von "pleased" im Englischen mit Übersetzung "plaire"

<>
She won't be pleased. Ça ne va pas lui plaire.
He won't be pleased. Ça ne va pas lui plaire.
He is pleased with his work. Son travail lui plaît.
Are you pleased with your new job? Votre nouveau travail vous plaît-il ?
In spite of the rain, this trip very much pleased me, on the whole. Malgré la pluie, ce voyage m'a, dans l'ensemble, beaucoup plu.
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. Nous avons loué cette maison non parce qu’elle nous plaisait, mais parce qu'elle était proche de la gare.
Two vanilla ice creams please. Deux glaces à la vanille s'il vous plaît.
Oh, please call me Angela. Oh, appelez-moi Angela, s'il vous plaît.
Give me five tokens, please. Donne-moi cinq jetons, s'il te plaît.
Please fill out this form. Remplissez ce formulaire, s'il vous plaît.
Give me the same, please. Donnez-moi la même chose, s'il vous plaît.
Pass me the salt, please. Passe-moi le sel, s'il te plaît.
Sing us a song, please. Chante-nous une chanson s'il te plaît.
Please say it more loudly. Veuillez parler plus fort
Please pass me the butter. S'il te plaît, passe-moi le beurre.
Please pass me the salt. Passez-moi le sel, s'il vous plaît.
Please send me another copy. Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît.
Please call me a doctor. Appelez un médecin, s'il vous plaît.
Please make way for him. Libérez-lui le passage, s'il vous plaît.
Please give me some coffee. Donnez-moi du café, s'il vous plaît.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!