Beispiele für die Verwendung von "police force" im Englischen

<>
No one can force you to do anything against your will. Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
The police pursued the stolen vehicle along the motorway. La police poursuivit le véhicule volé le long de l'autoroute.
True artists scorn nothing; they force themselves to understand instead of judging. Les vrais artistes ne méprisent rien ; ils s'obligent à comprendre au lieu de juger.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
You can't force me to do anything I don't want to do. Tu ne peux pas me forcer à faire quelque chose que je ne veux pas faire.
In case of an emergency, call the police. En cas d'urgence, appelez la police.
May the force be with you. Que la force soit avec toi.
The police found a dead body in an abandoned car near the park. La police a trouvé un cadavre dans une voiture abandonnée près du parc.
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion. C'est la force centrifuge que Newton concevait comme le mouvement absolu.
The police searched the premises thoroughly. Les policiers ont soigneusement fouillé les lieux.
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object? Que se passe-t-il lorsqu'une force effrénée frappe un objet immuable ?
She advised him to go to the police station. Elle lui conseilla d'aller au poste de police.
While we hate force, we recognize the need for law and order. Tout en haïssant l'usage de la force, nous reconnaissons la nécessité de la loi et l'ordre.
The police have traced her to Paris. La police l'a suivie jusqu'à Paris.
I will never force you to marry him. Je ne te forcerai jamais à l'épouser.
The police found the politician dead in his room. La police retrouva l'homme politique mort dans sa chambre.
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost. Cela ferait vingt-sept mots au lieu de quatre, et même si le message brut de la longue phrase serait compris, la force de persuasion serait perdue.
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. Les résidents du quartier ont signalé qu'il y avait un saoulon qui faisait du bruit dans le parc. Quand les policiers sont arrivés sur les lieux, Kusanagi était seul, saoul mort et complètement nu.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir.
The police still have no leads. La police n'a pas encore de piste.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.