Usage examples of "pretty little" in English with translation to French

<>
It was a pretty little house, strong and well-built. C'était une jolie petite maison, solide et bien bâtie.
Once upon a time there, was a pretty little house way out in the country. Il était une fois une jolie petite maison au fin fond du pays.
Lucy is a pretty little girl. Lucie est une fille mignonne.
Could you reduce the price a little? Pourriez-vous réduire un peu le prix ?
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.
In general, little girls are fond of dolls. En général, les petites filles adorent les poupées.
The rooms in this hotel are pretty basic. Les chambres dans cet hôtel sont frustes.
Could you come back a little later? Pourriez-vous revenir un peu plus tard ?
He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room. Il ne pouvait s'empêcher de voir que tu étais à peu près cinq fois plus jolie que toutes les autres femmes dans la pièce.
I'll be fine if I take a little rest. Ça ira si je me repose un peu.
Long long ago, there lived a pretty girl. Il y a très, très longtemps vivait une belle petite fille.
But people have little hope. Mais les gens ont peu d'espoir.
It is true that she is pretty, but she is selfish. C'est vrai qu'elle est jolie, mais elle est égoïste.
It's a little late for prayer. C'est un peu tard pour prier.
If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time. Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment.
Stay a little longer. Reste encore un peu.
I'm getting pretty tired of driving every morning. Je me lasse pas mal de conduire tous les matins.
I'd like to stay here a little longer. J'aimerais rester là un peu plus longtemps.
She is quite pretty, but looks unhealthy. Elle est plutôt jolie, mais n'a pas l'air en bonne santé.
Could you talk a little slower? Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!