Ejemplos de uso de "quite another" en inglés con traducción al francés

<>
That's quite another thing. C'est tout à fait autre chose.
Knowing is one thing, teaching quite another. Savoir est une chose, enseigner en est complètement une autre.
I wrote to him for quite another reason. Je lui ai écrit pour une autre raison.
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. C'est une chose de faire des projets, c'en est une autre de les réaliser.
Saying is one thing, and doing is quite another. Il y a une énorme différence entre dire les choses et les faire.
What we have is one thing and what we are is quite another. Être et avoir sont deux choses bien différentes.
He also came up with yet another doubtful conclusion. Il produisit aussi une conclusion douteuse de plus.
Those two ideas are quite distinct. Ces deux idées sont assez distinctes.
No one really understands the grief or joy of another. Personne ne comprend vraiment la peine ou la joie de quelqu'un d'autre.
She is not quite content. Elle n'est pas tout à fait satisfaite.
I've just renewed my passport, so it's good for another ten years. Je viens juste de renouveler mon passeport, il est donc valable pour dix années encore.
Your forehead is quite hot. I think you have a fever. Ton front est très chaud ; je pense que tu as de la fièvre.
One man's medicine is another man's poison. Ce qui fait le bonheur des uns fait le malheur des autres.
It is quite an achievement! C'est une sacrée réalisation !
Give me another chance. Donnez-moi une autre chance.
In Japan the ceilings are quite low for foreigners. Les étrangers ont tendance à trouver les plafonds japonnais plutôt bas.
I can't walk another step. Je ne peux plus faire le moindre pas.
That's quite over the top. C'est assez exagéré.
He changes his opinions one after another. Il change d'avis comme de chemise.
She is quite pretty, but looks unhealthy. Elle est plutôt jolie, mais n'a pas l'air en bonne santé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.