Verwendungsbeispiele von "rather" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle148 plutôt71 assez6 un peu1 andere Übersetzungen70
I would rather go out. Je ferais mieux de sortir.
I would rather divorce him. Je préfèrerais divorcer.
I would rather stay here. Je préférerais rester ici.
I would rather not go. Je ferai mieux de ne pas partir.
I’d rather be at home. Je préférerais être chez moi.
She is rather poor at tennis. Elle n'est pas très douée au tennis.
I'd rather die than surrender. Je préfèrerais mourir que de me rendre.
I would rather have a coffee. J'aimerais mieux avoir un café.
I prefer bananas rather than apples. Je préfère les bananes aux pommes.
I would rather die than surrender. Je préfère mourir que de me rendre.
I would rather stay at home. Je préférerais rester à la maison.
I'd rather not meet him. Je préfèrerais ne pas le connaître.
It is going to be rather cool. Le fond de l'air va être frais.
It is going to be rather cold. Le fond de l'air va être frais.
I'd rather work than go out. Je préfère travailler que de me promener.
I would rather have tea than coffee. Je préférerais avoir du thé que du café.
I would rather die than marry him. Je préférerais mourir que le marier.
They adapted to life abroad rather well. Ils se sont adaptés sans peine à la vie à l'étranger.
I would rather not go shopping alone. Je préférerais ne pas aller faire les courses seul.
I would rather not go out today. Je préférerais ne pas sortir aujourd'hui.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!