Exemplos de uso de "reservation information" em inglês com tradução para o francês

<>
What sort of information do you get on the Internet? Quelle sorte d'information trouve-t-on sur Internet ?
I have a reservation for six-thirty. J'ai une réservation pour six heures et demi.
If you need more information, we are happy to send it. Si vous avez besoin de davantage d'information, nous serons heureux de vous en envoyer.
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card. Bonjour, j'ai une réservation, mon nom est Kaori Yoshikawa. Voici la carte de confirmation.
I got a useful piece of information out of him. J'ai obtenu de lui un renseignement utile.
I ought to have made a hotel reservation earlier. J'aurai dû faire une réservation d’hôtel plus tôt.
It's forbidden to use this information commercially. Il est interdit d'utiliser ces informations à des fins commerciales.
Could you make a reservation for me? Pourriez-vous faire une réservation pour moi ?
The Internet is an invaluable source of information. Internet est une source d'information inestimable.
I'd like to make a reservation for tonight. Je voudrais faire une réservation pour ce soir.
Information will be provided on a need-to-know basis. L'information sera délivrée sur la base de la nécessité.
I'd like to make a reservation. J'aimerais faire une réservation.
It is an interesting information. C'est une information intéressante.
Confirm your reservation in advance. Confirmez votre réservation à l'avance.
The teacher gave her much information about the university. Le professeur lui a donné plus d'informations sur l'université.
I'd like to change my reservation for three to five nights. J'aimerais modifier ma réservation de trois nuits en cinq.
This information checks out all right. L'information a été validée.
I canceled my hotel reservation. J'ai annulé ma réservation d'hôtel.
Perry obtained precious information from him. Perry a obtenu de lui de précieuses informations.
Could you cancel my reservation? Pourrais-tu annuler ma réservation ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!