Exemples d’usage de "showing off" en anglais avec traduction en français

<>
He showed off his new car. Il exhiba sa nouvelle voiture.
She purposely showed off her dress. Elle exhibait délibérément sa robe.
Stop showing off! Arrête de frimer !
He was the kind of kid who was always showing off to his classmates. C'était le genre d'enfant qui frimait toujours auprès de ses camarades.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
Thanks for showing me how to do that. Merci de me montrer comment on fait ça.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
I saw a lady go through the gate without showing the ticket. J'ai vu une femme passer le portique sans valider son ticket.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
Any member of the University has right to use the library services showing personal identification card or university badge. Tout membre de l'université, muni de sa carte personnelle ou de son badge d'université, a l'accès à la bibliothèque.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
My data-burning software is showing an error message. Mon logiciel de gravage affiche un message d'erreur.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
Sometimes I can't help showing emotions. Parfois je ne peux pas m'empêcher de montrer des émotions.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
The movie is now showing at a theater near you. Le film est projeté en ce moment au cinéma près de chez toi.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
"Superman" is showing at the movie theatre this month. "Superman" sort ce mois-ci au cinéma.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
How about my showing you around the town? Et si je vous faisais visiter la ville ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !