Exemples d'utilisation de "smooth edge" en anglais

<>
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
This table's surface is smooth. La surface de cette table est lisse.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.
The sea looks calm and smooth. La mer semblait calme et lisse.
He stood on the edge of the cliff. Il se tenait au bord de la falaise.
She's a smooth talker. C'est une baratineuse.
She almost took him to the edge of bankruptcy. Elle l'a presque mené au bord de la banqueroute.
It's as smooth as a baby's bottom. C'est lisse comme le derrière d'un nouveau-né.
He sat at the edge of the stream. Il s'est assis au bord du ruisseau.
The sea was as smooth as glass. La mer était aussi lisse que le verre.
Don't put the glass near the edge of the table. Ne mets pas le verre au bord de la table.
This cloth is really smooth and silky. Ce tissu est vraiment doux et soyeux.
I shouldn't have put my laptop so close to the edge of the table. Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Her skin is smooth. Sa peau est douce.
He chipped the edge of the tea cup. Il ébrécha le bord de la tasse à thé.
The train came to a smooth stop. Le train s'arrêta en douceur.
They camped at the water's edge. Ils ont campé au bord de l'eau.
The car came to a smooth stop. La voiture s'arrêta doucement.
The top spun perilously close to the edge of the table. La toupie tournait dangereusement près du bord de la table.
He's a smooth talker. C'est un beau parleur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !