Beispiele für die Verwendung von "sound card" im Englischen

<>
The ATM has swallowed my debit card. Le distributeur de billets a avalé ma carte de crédit.
Who can translate the difference between noise and sound? Qui peut traduire la différence entre du bruit et du son ?
The card was valid until January, 2006. Cette carte était valide jusqu'en janvier 2006.
Sound familiar? Ça te semble familier ?
I maxed out my credit card. J'ai épuisé ma carte de crédit.
It doesn't sound too bad to me. Ça ne me semble pas si terrible.
Can I borrow cash with this card? Puis-je emprunter du liquide avec cette carte ?
You sound like a broken record. On dirait un disque rayé.
A card was attached to the gift. Une carte était attachée au cadeau.
I remember having heard a similar sound in my dreams. Je me souviens avoir entendu un tel son dans mes rêves.
He presented his card. Il présenta sa carte.
Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed". Les commentateurs ont décrit le son des vuvuzelas comme "épuisant" et "satanique" et l'ont comparé avec "un troupeau d'éléphants en furie", "un amas assourdissant de sauterelles", "une chèvre allant à l'abattoir", "une gigantesque ruche remplie d'abeilles en furie", et à un "canard drogué aux amphétamines".
A schedule is an identity card for time, but, if you don't have a schedule, the time isn't there. Un emploi du temps, c'est une carte d'identité du temps, seulement, si on n'a pas d'emploi du temps, le temps n'est pas là.
My grandfather is still sound in mind and body. Mon grand-père est toujours sain d'esprit.
Can I use my credit card? Puis-je utiliser ma carte de crédit ?
An electric guitar doesn't sound the same as an acoustic one. Une guitare électrique sonne différemment d'une acoustique.
Look, this is my business card. Tenez, ceci est ma carte de visite.
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears. Au son de ma voix, mon chien dressait l'oreille.
Any member of the University has right to use the library services showing personal identification card or university badge. Tout membre de l'université, muni de sa carte personnelle ou de son badge d'université, a l'accès à la bibliothèque.
They could hear the elegant, flowing sound of a harp coming from somewhere. Ils pouvaient entendre l'élégant son flottant d'une harpe, venant de quelque part.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.