Exemples d'utilisation de "state court appeal" en anglais
Nuclear power plants don't appeal to everybody.
Les centrales nucléaires n'enchantent pas tout le monde.
Rasputin had the whole Russian court under his spell.
Raspoutine tenait toute la cour de Russie sous son charme.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman.
Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
I appeal to you to contribute to the new clinic.
Je fais appel à vous pour contribuer à la nouvelle clinique.
In a court of fowls, the cockroach never wins his case.
Dans une basse-cour, le cafard ne remporte jamais son affaire.
Even truth needs to be clad in new garments if it is to appeal to a new age.
Même la vérité doit être vêtue de nouveaux habits si elle doit plaire à une nouvelle ère.
Never were finer women or more accomplished men seen in any Court, and Nature seemed to have taken pleasure in lavishing her greatest graces on the greatest persons.
Jamais cour n’a eu tant de belles personnes et d’hommes admirablement bien faits ; et il semblait que la nature eût pris plaisir à placer ce qu’elle donne de plus beau dans les plus grandes princesses et dans les plus grands princes.
North Korea has been treated as a pariah state for most of its existence.
La Corée du Nord a été traitée comme un État paria le plus clair de son existence.
The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court.
Les suspects répondront des faits d'importation et de possession de drogues dans une cour de Sydney.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.
Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much.
Entre toi et moi, l'idée de Tom ne m'attire pas beaucoup.
The accused made up a false story in the court.
Devant la cour, l'accusé a inventé une histoire abracadabrantesque.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité