Exemples d’usage de "statute book" en anglais avec traduction en français

<>
The world is like a book, and those who don't travel read only one page. Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas. Réserve ton vol rapidement parce qu'il y a beaucoup de réservations à Noël.
My uncle gave me a book. Mon oncle m’a donné un livre.
I will return your book on Tuesday if I have finished it. Je vous rendrai votre livre mardi si je l'ai fini.
This book makes pleasant reading. Ce livre est d'une lecture agréable.
Have you ever written a book? Avez-vous déjà écrit un livre ?
That is my book. C'est mon livre.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." "Y a-t-il un livre sur la chaise ?" "Oui, il y en a un."
Please send the book by mail. Envoyez ce livre par la poste s'il vous plaît.
This book is very small. Ce livre est très petit.
This book is very interesting. Ce livre est très intéressant.
Do you agree with what he says in the book? Êtes-vous d'accord avec ce qu'il dit dans le livre ?
He went on reading the book as if nothing had happened. Il a poursuivi la lecture de son livre comme si rien ne s'était passé.
This book is too difficult for you to read. Ce livre est trop difficile à lire pour toi.
This book is both interesting and instructive. Ce livre est à la fois intéressant et instructif.
I don't have the time to read this book. Je n'ai pas le temps de lire ce livre.
He laid the book on the desk. Il a déposé le livre sur la table.
That was such good a book that I read it three times. C'était un livre tellement bien que je l'ai lu trois fois.
Father bought me the book. Père a acheté le livre pour moi.
He is reading a book. Il lit un livre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !