Beispiele für die Verwendung von "stayed" im Englischen mit Übersetzung "séjourner"

<>
Has he stayed here before? A-t-il séjourné ici auparavant ?
I stayed at a cheap hotel. Je séjournai dans un hôtel bon marché.
She stayed at a cheap hotel. Elle séjourna dans un hôtel bon marché.
He stayed at a cheap hotel. Il séjourna dans un hôtel bon marché.
I stayed at a nice hotel. Je séjournai dans un chouette hôtel.
We stayed at a nice hotel. Nous séjournâmes dans un chouette hôtel.
We stayed at a cheap hotel. Nous séjournâmes dans un hôtel bon marché.
The travelers stayed at a seaside hotel. Les voyageurs séjournèrent dans un hôtel au bord de la mer.
We went to Rome, where we stayed a week. Nous nous rendîmes à Rome où nous séjournâmes une semaine.
I canceled my hotel reservations and stayed with friends. J'ai annulé ma réservation d'hôtel et j'ai séjourné chez des amis.
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. J'ai entendu dire que M Inoue avait séjourné dans cet hôtel.
The hotel we stayed at last summer is near the lake. L'hôtel où nous avons séjourné l'été dernier est proche du lac.
I have a collection of towels I've stolen from many different hotels I've stayed at. J'ai une collection de serviettes de toilette que j'ai dérobées aux différents hôtels dans lesquels j'ai séjourné.
Where are you planning to stay? Où prévois-tu de séjourner ?
She advised me where to stay. Elle me conseilla où séjourner.
She advised him where to stay. Elle lui conseilla où séjourner.
Is she staying at a hotel? Séjourne-t-elle dans un hôtel ?
I am staying with a friend. Je séjourne chez un ami.
Was her uncle staying in London? Est-ce que son oncle séjournait à Londres ?
He is now staying in Paris. Il séjourne actuellement à Paris.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!