Verwendungsbeispiele von "take care of" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I take care of my grandfather. Je m'occupe de mon grand-père.
I had to take care of her baby. J'ai dû garder son bébé.
Who will take care of the baby? Qui va s'occuper du bébé ?
She had my mother take care of the baby. Elle a obtenu que ma mère garde le bébé.
I'll take care of this dog. Je m'occuperai de ce chien.
I'll take care of the bill. Je m'occupe de la note.
He does not take care of his children. Il ne s'occupe pas de ses enfants.
Who will take care of your cat then? Qui va s'occuper de ton chat dans ce cas-là ?
He had to take care of his dog himself. Il doit s'occuper de son chien lui-même.
I, your mother, will take care of everything for you. Moi, ta mère, je m'occuperai de tout pour toi.
Who'll take care of the dog while we are gone? Qui s'occupera du chien pendant notre absence ?
Jane offered to take care of our children when we were out. Jane a proposé de s'occuper de nos enfants lorsque nous sortons.
He's a widower with three small children to take care of. C'est un veuf avec trois jeunes enfants dont il doit s'occuper.
Here is her letter asking us to take care of her only son. Voici sa lettre demandant qu'on s'occupe de son fils unique.
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. Vous êtes une très bonne secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupée de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable.
We take good care of them. On s'occupe bien d'eux.
Tom doesn't take very good care of his children. Tom ne s'occupe pas très bien de ses enfants.
Tom doesn't take very good care of his dog. Tom ne s'occupe pas très bien de son chien.
I've taken care of it. Je m'en suis occupé.
She took care of his wound. Elle s'est occupée de sa blessure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!