Verwendungsbeispiele von "usually" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Japanese gardens usually have ponds. Les jardins japonais sont d'ordinaire pourvus d'étangs.
We usually walk to school. Nous allons généralement à l'école à pied.
Her husband is usually drunk. Son mari est généralement ivre.
He usually comes home late. Il rentre chez lui tard en général.
She usually gets up early. En temps normal, elle se lève tôt.
I usually walk to school. Je vais généralement à l'école à pied.
Athletes usually abstain from smoking. Généralement les athlètes évitent de fumer.
I usually stay indoors on Sunday. J'ai l'habitude de rester à la maison le dimanche.
He usually gets up at six. Il se lève généralement à six heures.
My mother was usually very busy. Ma mère était d'ordinaire très occupée.
Women usually live longer than men. Les femmes vivent généralement plus longtemps que les hommes.
I usually watch television before supper. Je regarde souvent la télévision avant le dîner.
Stomachache is usually mistaken with bellyache. On confond souvent une douleur d'estomac avec une douleur de ventre.
Musicians are usually sensitive to criticism. Les musiciens sont généralement sensibles à la critique.
I usually get up at eight. Je me lève généralement à huit heures.
Bats usually fly in the dark. Les chauves-souris volent dans l'obscurité.
Tom doesn't usually show his feelings. Tom n'a pas l'habitude de montrer ses sentiments.
She is usually at home on Sundays. Elle est généralement à la maison le dimanche.
After a battle casualties are usually heavy. Après une bataille, les pertes en vies humaines sont généralement lourdes.
I usually go shopping on Sunday afternoon. J'ai l'habitude de faire mes courses le dimanche après-midi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!