Beispiele für die Verwendung von "whatever" im Englischen mit Übersetzung "quoi"

<>
She believes him, whatever he says. Elle le croit, quoi qu'il dise.
Whatever happens, you must keep calm. Quoi qu'il arrive, tu dois rester calme.
Do not change your mind, whatever happens. Ne change pas d'avis, quoi qu'il arrive.
We will stand by you whatever happens. Nous serons à vos côtés quoi qu'il arrive.
Don't trust him, whatever he says. Ne le crois pas, quoi qu'il dise.
I'll stand by you whatever happens. Je serai là pour toi, quoi qu'il arrive.
I will stand by you whatever happens. Je serai à tes côtés quoi qu'il arrive.
Whatever she says, I don't believe her. Quoi qu'elle dise, je ne la crois pas.
Whatever happens, he won't change his mind. Quoi qu'il arrive, il ne changera pas d'avis.
I'll keep my word, whatever may happen. Je garderai ma parole quoi qu'il arrive.
Whatever happens, I ain't telling nobody about it. Quoi qu'il se passe, j'en parlerai à personne.
Do whatever it is that he tells you to do. Fais quoi qu'il te dise de faire.
Whatever he may say, I won't change my mind. Quoi qu'il dise, je ne changerai pas d'avis.
Never an oaf, whatever he does, would be considered a gentleman. Jamais un lourdaud, quoi qu'il fasse, ne saurait passer pour galant.
He told me that whatever might happen, he was prepared for it. Il m'a dit que, quoi qu'il puisse arriver, il y était préparé.
The body and the mind of man are so closely bound together that whatever affects one affects the other. Le corps et l'esprit de l'homme sont si étroitement liés l'un à l'autre que quoi qu'il arrive à l'un affecte l'autre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.